Тамбовская актриса Ольга Сирото: «В моей жизни главное — труд и искреннее служение театру»

Пять лет назад актриса «Тамбовтеатра» Ольга Сирото стала лауреатом городского конкурса «Женщина года» в номинации «Женщина и искусство». За прошедшие годы и конкуренток стало на два десятка больше, и номинации поменяли название (в частности, появилась «Культура и духовность»), и драматический театр, от которого выдвигалась актриса, получил весомый статус академического. Да и в творческой жизни Ольгой достигнуто немало новых высот.

Помимо создания замечательных образов в спектаклях и выступлений с чтецкими программами, Ольга Сирото ярко проявила себя как драматург и режиссёр. А главное, увидели свет две её книги «Импресарио» и «Родом из детства». Всё это и ещё немало других заслуг в общественной деятельности способствовали тому, что Ольга была выдвинута на городской конкурс «Женщина года-2018», а затем и победила в номинации «Культура и духовность».

Сегодня Ольга Сирото готовится к новым ролям и пишет продолжение книги «Родом из детства». Если первая книга рассказала о пути в профессию 25 актёров драматического театра, то героями второй книги станут актёры Театра кукол. Среди более двух десятков исповедальных историй нет рассказа о жизненном пути самой Ольги. Она посчитала, что ей ещё рано писать мемуары, да и не так много, по её меркам, сделано. Я позволю себе с этим не согласиться.

Ольга Сирото — талантливый и деятельный человек. Она жаждет жить, познавать и делиться своими достижениями с людьми. Отсюда и проба себя в разных ипостасях. Важно, что она не просто мечтает, а достигает поставленной цели.

Родом из детства

Первые позывные того, что в обычной тамбовской семье Сергуниных родился творческий человек, стала тяга дочери Оли к актёрству. Гуляя с мамой по Ахлебиновской роще, девочка не пропускала ни одного пенька. Взобравшись на очередную импровизированную площадку, маленькая Оля декламировала какой-нибудь стишок маме. Когда пеньки заканчивались, девочка шла на второй, а затем и на третий круг.

«Ещё одним моим детским увлечением стал балет, — вспоминает Ольга. — Я даже запретила подругам играть в «дочки-матери», мы играли только в балет. Всё это, возможно, и формировало мою детскую тягу к искусству. Балериной я так и не стала. Но позже, когда получила роль Агафьи Тихоновны в «Женитьбе», по требованию режиссёра мне пришлось-таки встать на пуанты. Хотя для нетренированного человека это оказалось не только сложно, но и больно».

В детстве проявились и режиссёрские задатки Оли. На книжной полке томам Ленина её дедушки-военного пришлось потесниться, предоставляя место для импровизированной театральной сцены, где Оля, используя кукол как актёров, разыгрывала различные спектакли. Поэтому, когда вместе с одноклассниками Оля впервые попала в театр на сказку «Золушка», она жаждала чуда. Но вместо этого получила горькое разочарование. Лошадей изображали тёти в трико, тыквы-кареты вообще не было, персонажи говорили, что она где-то за кулисами. А волшебное превращение старого платья Золушки в бальное оказалось будничным снятием нового платья с вешалки.

Казалось, это должно было разочаровать девочку навсегда. Но театральное чудо всё-таки случилось. Прошло несколько лет, и класс вновь повели в театр на пьесу «Лев Гурыч Синичкин». И вот незадача, когда ребята оказались на парадной лестнице, девочка неожиданно споткнулась и кубарем скатилась прямо в гардероб. Но Оля не устыдилась, наоборот, в этом увидела знак. Ведь, как известно, «театр начинается с вешалки». В тот день в спектакле главную роль играл Клим Фурман. Оля влюбилась в талантливого, импозантного, красивого актёра. Чтобы быть к нему ближе, девочка перебралась на первый ряд и не сводила с артиста глаз.

«После спектакля, — рассказывает Ольга, — когда все актёры вышли на поклон, Фурман вдруг сошёл прямо со сцены ко мне и громко и выразительно произнёс в мой адрес: «Шар-р-рман!» И вот, то ли падение с лестницы, то ли Фурмановский «Шарман!» — всё во мне просто в одночасье перевернули. И я всерьёз и хронически «заболела» театром. Моя дальнейшая судьба была практически решена».

В объятья Мельпомены

После окончания 33-й школы Ольга оказалась на курсе профессора Валентины Сазоновой актёрского отделения в ТГУ. Валентину Александровну впечатлили конспекты абитуриентки, которые она принесла на вступительный экзамен. Ольга тщательно законспектировала восемь томов Станиславского. Многое из записанного девушка не поняла, но Сазонова пообещала в процессе учёбы всё разъяснить.

Однажды в студенческие будни Ольги ворвалось судьбоносное событие. На тот момент новый режиссёр Тамбовского театра Станислав Таюшев отсматривал актрис на роль Золушки. Так в своих поисках он и попал на капустник второго курса Сазоновой. Ольга приглянулась ему сразу, и он предложил ей роль. Девушка не только сыграла Золушку, но и в 2000 году была зачислена в штат театра.

«Я познакомилась с коллегами, — говорит Ольга, — со многими настоящими мастерами. Сильно робела, но находила в себе силы, чтобы подойти к ним за советом. Я много и честно училась и работала. Очень скоро поняла, что театр — это не только праздник. Это тяжёлый труд».

Творческий багаж молодой актрисы стал пополняться не только сказочными персонажами, но и ролями из классической и современной драматургии. В начале нулевых случилось и ещё одно большое событие в жизни Ольги. Фамилию Сергунина она сменила на Сирото.

Со своим мужем скрипачом Петром Сирото она познакомилась тоже в театре. В тот вечер Ольга на сцене исполняла стихи Цветаевой. И когда девушка зашла после выступления за кулисы, то музыкант, который в тот же вечер репетировал в театре, встретил её аплодисментами. По признанию актрисы, это оказалась любовь с первого взгляда. А затем были свидания, свадьба, рождение дочки.

«Она выросла в гримёрке. Под моим столиком всегда для неё стоял ночной горшочек. Получилась дочь полка. Когда подросла, стала даже играть детские роли на сцене. С мужем мы развелись. Я сильно переживала. Но это уже совсем отдельная тема. Сегодня я много и увлечённо работаю, много играю. Всё у меня хорошо, а местами просто замечательно», — утверждает Ольга.

Может и не всегда всё в жизни у Ольги Сирото так радужно. Но эта с виду хрупкая и ранимая молодая женщина на самом деле сильный и умеющий собрать себя в кулак, неунывающий человек. А главное, творческий. Нет ролей, ставит со своей лучшей подругой, замечательной актрисой Еленой Ильиной программы (их в активе уже с десяток) по стихам Юлии Друниной, Марины Цветаевой, Анны Ахматовой, Гарсия Лорки и так далее. Эти выступления очень востребованы на Тамбовщине.

Актрис ценят как за талант, так и за отзывчивость. Они не отказываются выступать ни перед школьниками, ни перед пенсионерами. Их чтецкие спектакли, а иначе их и не назовёшь, звучат на самых различных площадках. Меня до сих пор потрясает программа по военным стихам Друниной. Я её слышала много раз и в разные годы. И каждый раз до мурашек.

Хотя и на большой сцене у Ольги есть роли — запомнившиеся публике. Актриса сыграла за 19 лет (от главных до эпизодических) около 40 ролей. Хотя для такой неуёмной натуры, как Сирото, этого мало. Но в жизни актрисы случились настоящие творческие подарки, такие замечательные персонажи, как Антигона из одноимённой пьесы Ануя, Агафья Тихоновна из «Женитьбы» Гоголя, Лора из «Стеклянного зверинца» Уильямса и Нина Заречная из «Чайки» Чехова. Этапные, мощные роли, которые раскрыли недюжинный талант актрисы. Конечно, жаль, что такие роли случаются нечасто. Но пока Ольга в их ожидании, пишет детские пьесы и ставит их как режиссёр.

Магия Шекспира

А встать на писательскую стезю Ольгу подвигла любовь и преклонение перед гением Шекспира. Например, свою пьесу «Зимняя сказка, или Рождество по-королевски» она написала (а затем и поставила на сцене ТДТ) по мотивам «Зимней сказки» Шекспира.

Но это потом. А сначала в детстве было увлечение его пьесами и сонетами. Затем ряд знаковых случайностей. К примеру, порог Тамбовского театра Ольга переступила в день рождения Шекспира 23 апреля 2000 года. В театре вовсю кипел ремонт. И режиссёр Таюшев, пригласивший на собеседование актрису, пошёл включать свет. Ольга не устояла на месте и попыталась в темноте следом найти дорогу, но запуталась в декорациях, как потом оказалось к спектаклю «12 ночь» по Шекспиру.

Ролей в шекспировских пьесах пока у Сирото не было. Но был проект «Симфоническая Шекспириана» вместе с Тамбовским симфоническим оркестром.

«Этот проект разработан с главным дирижёром Романом Петровым. Я долго его убеждала, мол, у Шекспира столько произведений получили своё музыкальное воплощение. Это симфоническая музыка Прокофьева, Чайковского, Шостаковича. И действительно, поэтическое слово так прекрасно легло на эти великие произведения».

Изучая творчество Шекспира, знакомясь с исследованими литературоведов, которые до сих пор «скрещивают шпаги» по поводу личности и происхождения гения, Ольга всё больше и больше склонялась к версии, что за именем Шекспира из Стратфорда-на-Эйвоне скрывался иной человек. Не мог актёр Шекспир, занимавшийся судебными тяжбами с соседями, приобретавший новые участки и прочее, в это же время писать гениальные пьесы «Ромео и Джульетта», «Гамлет», «Отелло», «Макбет».

«Это моё представление, моё понимание, основанное на конкретных научных данных, которые я искала и выверяла», — утверждает Ольга. Осваивая всё глубже английскую историю и литературу, Сирото тем самым приближалась к решению написать свою книгу о Шекспире.

Как признаётся актриса, этапными на пути к этому стали два события: театральный фестиваль в Авиньоне и книга шекспироведа Гилилова. Первый раз с книгой Ольга познакомилась в 11 классе, но тогда подробно в неё не вчиталась. Об исследовании Ильи Гилилова много лет спустя ей напомнила статья в журнале. Учёный разработал версию, что под маской драматурга Шекспира скрывался Роджер Мэннерс, пятый граф Ратленда.

К этому времени Ольга Сирото с Еленой Ильиной побывали уже на фестивале во Франции. Случиться этому помог Ролан Боннин. Нить судьбы иногда весьма причудлива. Французский актёр обучался режиссуре у Анатолия Правдина, сына Аркадия Каца, который поставил в Тамбове несколько спектаклей, в частности, «Чайку». Ролан, узнав, что девушки хотели бы побывать на театральном фестивале, помог им с билетами и разработал маршрут.

«Мы смотрели Шекспира в исполнении зарубежных театров. Смотреть Шекспира на итальянском, французском и английском — это большая удача. Фестиваль обогатил душу. Это был и театральный, и человеческий опыт, потому что мы увидели стиль работы театров мира», — отметила Ольга.

А позже Сирото с дочкой ещё и совершила большое путешествие по северным странам. Почва была окончательно подготовлена. Ольга приступила к написанию книги.

Книги и презентации

Рукопись «Импресарио» увидела свет в 2017 году. Да, тираж крошечный, сто экземпляров. Автор не располагал большими средствами, но все, кто берёт эту повесть в руки, читают её взахлёб.

В этом на презентации «Импресарио» призналась и директор Дома творческих работников Ирина Блохина:

«Я историк. И описанный период мне не чужд. Книгу Ольги отличает точность, основательная, без вранья и придумок историческая основа, персонажи, названия, даты, события в жизни героев. Но историческая правда здесь приправлена живой фантазией. Она дополняет картину. И от книги невозможно оторваться».

Следом за «Импресарио» увидела свет и книга Ольги Сирото «Родом из детства», о презентации которой наша газета подробно писала в феврале. Две такие разные книги. И обе — несомненные удачи. Так что можно сказать, что Ольга состоялась и как писатель.

Читайте также: Бабушка Русалки

Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*